Cannibal
Администратор
17 - Верховный Создатель
Offline
Пол:
Сообщений: 8065
Noisecore.ru
Регистрация: 28.01.2007
Пользователь №: 1
|
|
« Ответ #150 : 28 Апреля 2011, 22:41:02 » |
|
да после слова "ущерб" пробел перед запятой лишний. А это, может, уже в Вашем посте было, а не в моём? В моём никакого пробела не было. Это я процитировал из вашего поста для сравнения. Слово "может" надо было выделить запятыми Апорт с Вами не согласен: http://sm.aport.ru/search?r=%22%E0+%EC%EE%E6%E5%F2+%F1%FB%E3%F0%E0%E5%EC+%ED%E0%22&That=std
|
|
|
|
|
Zeezer
|
|
« Ответ #151 : 28 Апреля 2011, 23:12:33 » |
|
Апорт мне не противоречит. В твоём предложении "может" не является частью сказуемого. Ты предлагаешь сыграть, а не утверждаешь, что кто-то может сыграть. Пробел после слова "ущерб" был именно в твоём посте, который я и процитировал. Подводя итог вышесказанному и принимая в расчет подозрительную вежливость Каннибала и внезапную приступ "грамотейства", вывожу вердикт: сударь, вы пьяны.
|
--- -Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three. -'Ere the other side he see. -Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid. -What is your name? -My name is Sir Lancelot of Camelot. -What is your quest? -To seek the Holy Grail. -What is your favourite colour? -Blue. -Right. Off you go.
|
|
|
|
Zeezer
|
|
« Ответ #153 : 29 Апреля 2011, 09:03:01 » |
|
Эх, если бы на твоей стороне был Розенталь, я бы ещё поверил на слово. А апорт и т.д., увы, не подойдут, из-за заполнения его тысячами "грамотеев". Нет, в моём посте запятая была и есть без пробела Хорошо, что быстро исправил пост. Это похвально. Это наверняка из-за Вашего айпи адреса (выдача разная), вы бы ещё в Антарктиду забурились Звучит как нелепое и бессмысленное оправдание.
|
--- -Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three. -'Ere the other side he see. -Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid. -What is your name? -My name is Sir Lancelot of Camelot. -What is your quest? -To seek the Holy Grail. -What is your favourite colour? -Blue. -Right. Off you go.
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #154 : 29 Апреля 2011, 09:57:08 » |
|
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
Zeezer
|
|
« Ответ #155 : 29 Апреля 2011, 10:10:02 » |
|
Онами, заметь: он не отрицает, что он пьян.
|
--- -Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three. -'Ere the other side he see. -Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid. -What is your name? -My name is Sir Lancelot of Camelot. -What is your quest? -To seek the Holy Grail. -What is your favourite colour? -Blue. -Right. Off you go.
|
|
|
Cannibal
Администратор
17 - Верховный Создатель
Offline
Пол:
Сообщений: 8065
Noisecore.ru
Регистрация: 28.01.2007
Пользователь №: 1
|
|
« Ответ #156 : 29 Апреля 2011, 14:38:27 » |
|
Я не пил! Хотите дыхну? Звучит как нелепое и бессмысленное оправдание. Да, но не как слышится, так и пишется
|
|
|
|
Zeezer
|
|
« Ответ #157 : 29 Апреля 2011, 14:44:20 » |
|
Я не пил! Хотите дыхну?
Не нужна мне твоя дыхна, окаянный.
|
--- -Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three. -'Ere the other side he see. -Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid. -What is your name? -My name is Sir Lancelot of Camelot. -What is your quest? -To seek the Holy Grail. -What is your favourite colour? -Blue. -Right. Off you go.
|
|
|
Eudj
|
|
« Ответ #158 : 29 Апреля 2011, 14:50:00 » |
|
Слово "дыхна", нужно взять в кавычки.
|
|
|
|
Zeezer
|
|
« Ответ #159 : 29 Апреля 2011, 14:57:06 » |
|
Слово "дыхна", нужно взять в кавычки. Нет, ты неправ. И в "Слово "дыхна", нужно взять в..." запятая излишня.
|
--- -Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three. -'Ere the other side he see. -Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid. -What is your name? -My name is Sir Lancelot of Camelot. -What is your quest? -To seek the Holy Grail. -What is your favourite colour? -Blue. -Right. Off you go.
|
|
|
Eudj
|
|
« Ответ #160 : 29 Апреля 2011, 15:02:46 » |
|
Теперь, ты, неправ. Ты, неверно выделяешь интонацию. Запятая отделяет вторую часть предложения, усиливая интонацию первой части. Я мог пропустить ":", хотя оно там и не обязательно, но запятая стоит правильно.
|
|
|
|
Zeezer
|
|
« Ответ #161 : 29 Апреля 2011, 15:18:16 » |
|
Для организации пояснений в предложении есть замечательные средства в лице двоеточия и тире. Например: "Слово "дыхна": заключается в кавычки".
Во-вторых, это твоё "выделение" не имеет смысла. Цель - донести суть ошибки, а не "интонационно выделять", аки выпускница пансиона благородных девиц.
В третьих, кавычки в моём случае не нужны, так как я говорил о некоей вещи, которую назвал Каннибал, а не о самом понятии "дыхна".
|
--- -Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three. -'Ere the other side he see. -Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid. -What is your name? -My name is Sir Lancelot of Camelot. -What is your quest? -To seek the Holy Grail. -What is your favourite colour? -Blue. -Right. Off you go.
|
|
|
Eudj
|
|
« Ответ #162 : 29 Апреля 2011, 15:29:42 » |
|
В моём предложении только "дыхна" берётся в кавычки, поскольку я акцентирую внимание на этом слове. Во-вторых - значит слово "дыхна", ты, никак не выделяешь? Получается это рядовое литературное слово, которое стоит в предложении, наряду со всеми, так? В третьих. То есть ты его процитировал? Значит кавычки нужны. Выделение имеет смысл всегда, иначе зачем тогда запятые?
|
|
|
|
Zeezer
|
|
« Ответ #163 : 29 Апреля 2011, 15:41:45 » |
|
В моём предложении только "дыхна" берётся в кавычки, поскольку я акцентирую внимание на этом слове. Во-вторых - значит слово "дыхна", ты, никак не выделяешь? Получается- это рядовое литературное слово, которое стоит в предложении, наряду со всеми, так? В-третьих. То есть ты его процитировал? Значит, кавычки нужны. Выделение имеет смысл всегда, иначе зачем тогда запятые?
К твоему "во-первых": не имею претензий, читай пост. К твоему "во-вторых": да, я придавал ему роль рядового слова, обозначающее близко знакомое Каннибалу понятие. Насчет обязательного впихивания запятых по причине "не зря же они есть" категорически не согласен. P.S.: хотя бы уважай собеседника и не допускай ляпов. Пожалуйста.
|
--- -Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three. -'Ere the other side he see. -Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid. -What is your name? -My name is Sir Lancelot of Camelot. -What is your quest? -To seek the Holy Grail. -What is your favourite colour? -Blue. -Right. Off you go.
|
|
|
Eudj
|
|
« Ответ #164 : 29 Апреля 2011, 16:19:34 » |
|
Насчет обязательного впихивания запятых по причине "не зря же они есть" категорически не согласен. P.S.: хотя бы уважай собеседника и не допускай ляпов. Пожалуйста. О чём ты говоришь? Запятые нужны и если их ты будешь пропускать, то смысл предложения теряется. Расставленные запятые в нужных местах, гораздо более точно передадут твои мысли. Вот у меня только что появилась мысль: "Чего я тут распинаюсь? Я ведь всё равно не участвую в этом".
|
|
|
|
|