Форум Guyver World Манга, аниме и фильмы Гайвер
27 Ноября 2024, 06:15:37
Приветствуем Вас на форуме аниме и манги Гайвер. Пожалуйста, вoйдитe или зaрeгиcтpирyйтeсь.

 
  Guyver World   Форум   Правила F.A.Q. Wiki RPG Поиск Войти Peгиcтрaция  
Страниц: 1 ... 14 15 [16] 17 18 ... 75   Вниз
 
Автор Тема:

Гайвер 89

 (Прочитано 163113 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
SerPenter
15 - Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1493


Всем боятся! Я - Бэтмен!

Регистрация: 07.02.2010
Пользователь №: 985


« Ответ #225 : 14 Августа 2010, 09:18:07 »

Кстати, как правильно звать Ричарда Гио: Гиоу, Гуйот, Гиу ..., Ричард или Рихард ?
и зоаноида Зербубуза : Дзербубус, Зеробубус ???
Зербубус, Рихард Гюо скорее всего так. Хотя здесь опять же могут возникнуть множество споров.


Я не знаю страха! Я не знаю боли!
AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #226 : 14 Августа 2010, 09:30:54 »

Они появляются в 3й серии, так что за неделю, надо бы определиться. А то "ЗонАоид", будет не единственным косяком.



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
Алексис
09 - Зоалорд
*********
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 176


I see you!

Регистрация: 03.12.2008
Пользователь №: 461


« Ответ #227 : 14 Августа 2010, 11:01:35 »

будет эдаким намёком на тупость Гензо Макашимы
Это пять  sm36

Ричарда Гио: Гиоу, Гуйот, Гиу ..., Ричард или Рихард
В базе данных за первый сезон (англ) он звучит как Рихард Гью (или Гио, т.к. почти одинаково)

и зоаноида Зербубуза : Дзербубус, Зеробубус ???
А это вообще никто не может выговорить, так что предлагаю "кузнецовский" вариант Зер(а/о)бубу(с/з).

"I'm no longer Amon - he's eating shit in hell right now.
You can call me DevilMan" ©
Enzayn
Хозяин
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4257


Я мягкий и пушистый

Регистрация: 23.11.2008
Пользователь №: 446


« Ответ #228 : 14 Августа 2010, 13:49:40 »

Мне привычнее слышать Ричард Гиот и Зербубус, с японского может быть 100 с лишним версий перевода. Сё рулит



AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #229 : 14 Августа 2010, 20:16:01 »

Пускай будет Гиот.
12ая серия narod.ru/disk/23726496000/ep12_Reactivation.avi.html , видео нормального качества и полное!, не британский кастрат.
Звук - Английский, Лурье и Японский. Английскую дорогу, пришлось "натягивать", заполняя пробелы.
Guyver rock в титрах - не в тему звучит.

Что говорит Агито, для превращения в Гайвера ? Ориентируясь на японский! В английском, так и говорит Guyver или "Adaptu".

Посмотрел 6ую серию на английском, с субтитрами от Letande, который переводил с японского. Так вот, различий между оригиналом и дубляжом ТАК МНОГО, что даже не знаю, что получится при озвучке по этим сабам и сведении voiceovera с англ\дорожкой.
Прийдётся делать combine японского и английского перевода.

Финальная сцена - до безумия странная: Мизуки сначала обнимает Гайвера, Тэцуро ухмыляется в сторонке.
Судя по освещению, в стране восходящего солнца ~5 утра.
"Камера" наводится ближе, переход, камера отводится подальше и что мы видим? - Мизуки обнимает "ОДЕТОГО" Шо! 
Судя по небу, в Японии уже 7 утра.    А значит::: 
1. Обнимались 2 часа, 2. Тэцуро сбегал за одеждой, для только что клонированного Шо, 3. Контроллер никак не может скопировать одежду. 4. Тэцуро всё ещё ухмыляется.



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
SerPenter
15 - Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1493


Всем боятся! Я - Бэтмен!

Регистрация: 07.02.2010
Пользователь №: 985


« Ответ #230 : 15 Августа 2010, 10:32:14 »

Так что, Рихард Гиот?
А Зербубус, пускай так и будет Зербубус.

Я не знаю страха! Я не знаю боли!
Алексис
09 - Зоалорд
*********
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 176


I see you!

Регистрация: 03.12.2008
Пользователь №: 461


« Ответ #231 : 15 Августа 2010, 19:51:46 »

Итак, отсмотрел первую серию. Что хочу сказать:
1) и самое главное - сведение Кузнецова с англ. просто шикарное, снимаю шляпу!
2) озвучка отличная, даже не ожидал, если честно; кроме уже названных "зонаоидов" придраться больше не к чему;
а вот дальше не все так хорошо:
3) не совсем понятно, с чего делался перевод - то ли с англ. то ли с епонского, и если второе, то почему озвучка поверх англ. дубляжа;
3а) ИМХО, епонские суффиксы (или как они правильно зовутся) все-таки стоило убрать, потому что в сочитании с русской речью звучат просто дико;
3б) НО! даже если перевод делался с оригинала, озвучка действительно лучше "ложить" поверх дубляжа )))

Контроллер никак не может скопировать одежду.
Может, в этой версии решили не заморачивать? Все-таки и Аптом здесь не восстанавливается на молекулярном (?) уровне?

Английскую дорогу, пришлось "натягивать", заполняя пробелы.
Я в свое время делал так (фрагмент после прыжка закосячен, я его не исправлял). Ты так же? (видео еще не качал)

"I'm no longer Amon - he's eating shit in hell right now.
You can call me DevilMan" ©
AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #232 : 24 Августа 2010, 14:59:07 »

Чего же вы не качаете 1ую серию???
narod.ru/disk/23629201000/Guyver_1989_ep01_%5B5_sound_by_AleXounDirector%5D.avi.html
и тут upload.com.ua/get/901901920/ .

Релиз нихрена не работает, потому что выполнить все требования модератора - я не в силах.

Во 2й серии, остались Макашима\Диктор (Azazel) и Тэцуро\Лискер (2strike).
Сейчас монтирую озвучку Кузнецова и смеюсь над тем, как ОН обзывает зоаноидов - "Золяноиды", почти соленоиды. Ха :sm3:Ха

Очищенный Кузнецов \ 2ая серия on-line : vkontakte.ru/video-347848_149737628 , если что, можно переделать.



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #233 : 01 Сентября 2010, 21:27:45 »

Многоголоска 2й серии - скоро будет. Сейчас свожу Лискера и Тэцуро (последняя дорожка). Затем эффекты и финальная сборка.
Кстати, как монтаж Кузнецова? Нормально, сойдёт? Или дальше ковырять?



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
SerPenter
15 - Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1493


Всем боятся! Я - Бэтмен!

Регистрация: 07.02.2010
Пользователь №: 985


« Ответ #234 : 02 Сентября 2010, 19:25:09 »

AleXounDirector, а что твой релиз вообще удалили?

Я не знаю страха! Я не знаю боли!
AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #235 : 02 Сентября 2010, 22:46:00 »

А ну и пусть. Весь текст\код релиза - скопировал в блокнот. Пока не озвучены хотя бы 6 серий, вообще нет смысла релизить на торрентах.
Пока обойдёмся рекламой и ссылками на файлообменники.

2ая серия уже есть! narod.ru/disk/24421033000/Guyver_OVA-I_ep02_%5B5_sound%5D.avi.html
upload.com.ua/get/901902621/
8 голосов : Я (Sho\Guyver I), Azazel (Гензо), JonEA (Рамотис), 2strike (Тэцуро и Лискер\Guyver II),
Kadzy (Агито), Karin (Mizuki), Lex (Nazuki), Vov@ (учёный).



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #236 : 05 Сентября 2010, 06:05:59 »

Чё-то опять никому не интересно... sm33
__________
Приступаю к 3й серии.



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
Алексис
09 - Зоалорд
*********
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 176


I see you!

Регистрация: 03.12.2008
Пользователь №: 461


« Ответ #237 : 05 Сентября 2010, 08:08:28 »

Мне интересно. Просто всю неделю чем-то занят и никак не доберусь оценить.

"I'm no longer Amon - he's eating shit in hell right now.
You can call me DevilMan" ©
ZX-Tole
15 - Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1209


Регистрация: 31.03.2009
Пользователь №: 631


« Ответ #238 : 06 Сентября 2010, 12:55:04 »

А ну и пусть. Весь текст\код релиза - скопировал в блокнот. Пока не озвучены хотя бы 6 серий, вообще нет смысла релизить на торрентах.
Пока обойдёмся рекламой и ссылками на файлообменники.

2ая серия уже есть! narod.ru/disk/24421033000/Guyver_OVA-I_ep02_%5B5_sound%5D.avi.html
8 голосов : Я (Sho\Guyver I), Azazel (Гензо), JonEA (Рамотис), 2strike (Тэцуро и Лискер\Guyver II),
Kadzy (Агито), Karin (Mizuki), Lex (Nazuki), Vov@ (учёный).
посмотрел. Идея хорошая, слов нет... Но перевод... sm38 sm38
Don't call me Malmot, you son of a bitch, stop this and back my humanity-превести как "Не шути со мной..."-это надо умудриться, ладно, это все придирки, молодцы ребят. Идея замечательная sm36 Продолжайте в том-же духе. sm1

Viva Cronos!
AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #239 : 06 Сентября 2010, 15:18:14 »

Озвучиваю по субтитрам Letande, перевод с японского сделан. Монтирую с английской дорожкой, только потому что об этом все просят.
Если бы кто-нибудь помог с нормальным переводом, то другой разговор. А так, использую что есть. Лурье (Suzaku) - озвучивала по переводу с английского, повторять её же перевод - фу, плагиатом будет пахнуть.



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
Страниц: 1 ... 14 15 [16] 17 18 ... 75   Вверх
 
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.21 | SMF © Simple Machines