Форум Guyver World Манга, аниме и фильмы Гайвер
16 Сентября 2024, 17:15:27
Приветствуем Вас на форуме аниме и манги Гайвер. Пожалуйста, вoйдитe или зaрeгиcтpирyйтeсь.

 
  Guyver World   Форум   Правила F.A.Q. Wiki RPG Поиск Войти Peгиcтрaция  
Страниц: 1 ... 53 54 [55] 56 57 ... 69   Вниз
 
Автор Тема:

Беседка - Аниме и манга

 (Прочитано 166454 раз)
0 Пользователей и 3 Гостей смотрят эту тему.
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #810 : 10 Марта 2015, 14:23:21 »

Цитировать
Hibike! Euphonium. Что-то кейоноподобное, но с медными инструментами. Хм, до сих пор ничего музыкального не смотрел. Если там вообще музыка будет.
Говорю "кейоноподобный", а это и впрямь КёАни сделали sm34



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #811 : 15 Марта 2015, 16:53:14 »

Koimonogatari - check.
Monogatari Series: Second Season - check.
Один из сложнейших сериалов за все время изучения японского - check.

Теперь я знаю кунг-фу sm38 Во всяком случае, сдвиг, сдвижочек есть: если в начале физически я мог посмотреть четвертушку-половинку серии, а потом мозг наотрез отказывался понимать японскую речь, то в конце осилил целых полторы подряд. Конечно, не бог весть что, когда знаешь, что на английском просмотрел бы тоже самое в несколько раз быстрее.

Второй сезон оказался заметно интересней ранних моногатарей. Во всяком случае, есть куча запоминающихся сцен, которые я пересматривал (и буду пересматривать) в отличие от (за исключением Tsubasa Cat и пары моментов).

По уровню языка одновременно сложная и несложная вещь. В значительной части лексика повседневная, так что на слух понимать даже проще, чем обычно бывает. Сложность в самом стиле: все по принципу "зачем просто, если можно сделать сложно", а это тонны оговорок, перефразировок, каких-то отвлеченных дополнених, которые бывают длиннее, чем то, что человек вообще хочет сказать.

Дальнейший план по гатарям: посмотреть два рекапа со второго сезона, затем Hana и Tsuki, а потом всякую всячину типа комментариев к сериям и драма сиди (atogatari). Короче, еще на полгода материала. А потом можно старое пересмотреть, если раньше не выйдет какой-нибудь Koyomonogatari.



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #812 : 24 Марта 2015, 10:19:24 »

Тизер Ванпанча, жи есть.




I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Eudj
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9999


Суръёзен и безжалостен!

Регистрация: 04.05.2009
Пользователь №: 698


« Ответ #813 : 24 Марта 2015, 15:09:42 »

Гм... в аниме хз как они передадут некоторые аспекты манги... но глянем чё! Вопрос в количестве серий.

Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #814 : 26 Марта 2015, 21:16:38 »

Hanamonogatari - check. Самая слабая история. Гнетущая, унылая — еле досмотрел эту наркоманию. Надеюсь, Цуки будет веселей.






I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Zeezer
Враг форума©
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6014


Детские игры кончились, Пикачу

Регистрация: 11.11.2009
Пользователь №: 900


« Ответ #815 : 29 Марта 2015, 18:46:41 »

Тизер Ванпанча, жи есть.
Здорово.




---
-Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three.
-'Ere the other side he see.
-Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid.
-What is your name?
-My name is Sir Lancelot of Camelot.
-What is your quest?
-To seek the Holy Grail.
-What is your favourite colour?
-Blue.
-Right. Off you go.
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #816 : 30 Марта 2015, 21:11:25 »

Tokyo Ghoul A; Saenai Kanojo no Sodatekata; DRRR!! Shou; High School DxD OVA; Chaika:Avenging Battle OVA — check, check, check, check, check (плюс спешалов check Kikou Shoujo wa Kizutsukanai). Зимний сезон для меня кончился.

Восприятие на слух улучшается очень медленно (если вообще). Возможно, стоит сосредоточиться на более простых вещах, чтобы набирать часы/опыт быстрее. С другой стороны, если все понятно, то и прогресс не чувствуется совершенно. В принципе, противоречие можно снять, банально ускорив скорость воспроизведения. Есть такая практика, да. Только нужна коррекция частоты звука. Простая лексика вообще должна восприниматься без проблем на очень быстрой скорости, т.е. рефлекторно. Надо исследовать вопрос.

* * *

Tokyo Ghoul A — разговоров сильно меньше, чем обычно бывает. Такое последний раз было в "Аку но Хана". В целом ерунда, но без сабов все равно не было 100% понимания.

SaeKano — куча сленга из среды отакунов, игроделов (ВНделов), мангаделов и прочих -делов, также много производных слов, которые просто так в словаре не посмотришь — для этого надо во время детектировать суффиксы и приставки и фонетические преобразования (т.н. рендаку). Было лень расшифровывать эту херомундию, часто переключался на японские сабы. Средний уровень с плюсиком.

DRRR! — в первой серии был ментовской сленг, далее немного гопоты и совсем немного бабулек с их деревенским наречием. Средний уровень.



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Cannibal
Администратор
17 - Верховный Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 8055


Noisecore.ru

Регистрация: 28.01.2007
Пользователь №: 1


« Ответ #817 : 02 Апреля 2015, 16:41:41 »

Я смотрю первый сезон Tokyo Ghoul и там всё жестоко зацензурено, вплоть до негативного изображения или чёрного экрана во время кровищи sm146 А бывает нормальная версия? Ту я нашёл на анидаб

Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #818 : 02 Апреля 2015, 19:06:55 »

Cannibal, качай буруреи. http://imgur.com/a/tvt2r

Забавно, я даже не помню, чтобы там была инверсия цветов.



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #819 : 03 Апреля 2015, 00:47:04 »

Сегодня ночью внезапно, раньше расписания, вышла первая серия Yahari Ore no Seishun no Rabukome wa Machigatteiru: Zoku. Первый сезон я смотрел ровно год назад и помню, как даже с сабами это был серьезный гемор, так что было любопытно сравнить.

Очередного недовольства пост. Закончил High School DxD и начал Oregairu (что-то там Ore ga Seishun no Rabukome wa Machigatteiru). Всякий раз, когда начинаешь новый сериал — как будто японский с нуля учишь. Даже мелочи, и те — другие.

В общем, тогда за первую серию вышло 99 слов, сейчас 26.  Больше, чем я надеялся, но тоже ничего. И в S1E1, кажется, было больше монологов, так что условия не совсем равные. По части понимания сказанного... прогресс не так уж сильно заметен, хотя вроде практически всё понятно, но некоторые фразы я бы сравнил с переводом (которого еще нет; смотрел равку) или уточнил у японцев. PS уточнил, нашел 5-6 ошибок. Многовато-то, однако.



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #820 : 04 Апреля 2015, 22:29:56 »

Хех, что-то в этом сезоне полно тайтлов, с сильно опоздывающим (иногда — на дни) переводом от Кранчей и Фуни. В общем, приходится преодолевать некоторый барьер и смотреть равки даже без япсабов, которых, как известно, никогда нет. Рано или поздно это должно было случиться. Но видеть кучу постов на бордах про SUBS fu#kING WHERE — бесценно.




I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Eudj
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9999


Суръёзен и безжалостен!

Регистрация: 04.05.2009
Пользователь №: 698


« Ответ #821 : 05 Апреля 2015, 13:59:26 »

Пля это шедебрЭ!
http://readmanga.me/gon/vol1/4#page=18
Зизеру понравится. Да и Кану наверняка тоже!

Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #822 : 09 Апреля 2015, 09:26:01 »

Вышли почти все тайтлы нового сезона. По описаниям ничего особо привлекающего внимания для себя я не увидел, начал смотреть все подряд. По итогам складывается довольно печальная ситуация этой весной: то ли я уже слишком стар для этого дерьма, то ли просто много халтуры пролезло в сетку вещания.

Так как я все-таки язык учу, так что некоторые тайтлы отбирал по тематике (военные действия, технический жаргон, японская кухня и пр.) и по наличию японских сабов.

Думаю выделить онгоингам субботу-воскресенье и смотреть сколько получится. В общем, приоритет такой:

(Оставшиеся пять тайтлов впишу на выходных)

1. Must watch

Gintama
Сложность: пока ниже средней. Это хорошо.

После долгого перерыва первую серию воспринял позитивно. Старая добрая Гинтама.

Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru: Zoku.
Сложность: средняя или выше. Бывают довольно непростые диалоги. Даже если обсуждается самая бытовая тема, почему-то сложно понять, что хотят сказать персонажи. Это похоже на то, как я смотрел Servant x Service.

Первая серия была довольно скучная, но посмотрим дальше. Первый сезон понравился тем, что в кои-то веки что-то про действительно обычных школьников, без суперсил и гаремов. К тому же у автора хороший, без примитивизма, стиль, ему удалось придумать неплохие замуты с "непростыми" подростковыми взаимоотношениями, а главный герой еще и мизантроп. В общем, добротная вещь.

Ghost in the Shell: Alternative Architecture
Сложность: высокая. На слух тяжело воспринимать терминологию. Без японских субтитров многое просто непонятно, увы. Еще учиться и учиться.

Жаловаться на говнотайтлы и не взять любимый киберпанк было бы глупо. Только Alternative Architecture — это просто усеченный пересказ Arise, поэтому буду смотреть последний, а потом посмотрю две новые серии из Alternative Architecture. Не говоря о том, что для Arise есть блюрейные сабы.

Hibike! Euphonium
Сложность: ниже среднего.

Меня привлекают две вещи: 1) сюжет про медный оркестр в каморке, что за актовым залом, 2) СОЧНЫЙ ГРАФОНИУМ. Студия, похоже, получила самый большой сюжет в этом сезоне.

Plastic Memories
Сложность: средняя или ниже. Ничего специфичного.

Здесь нравится сеттинг. На самом деле, это типа про похоронное бюро, обслуживающее андроидов, которым срок вышел. Типа люди берут андроидов, привязываются к ним, а через 9 лет им надо стирать память из-за каких-то технических ограничений. Слезодавилка, чувствую, будет еще та. Слезы наворачивались уже в первой серии sm38 Технического раскрытия темы ждать не приходится, хотя сеттинг вызвал много вопросов. Короче, тут больше про милых андроидов, делающих милые вещи.

2. Пограничное качество

Arslan Senki
Сложность: средняя или чуть выше. Много слов из формального и устаревшего регистра.

На подобную тематику смотрел только Mayouu, поэтому взялся за тайтл. Суровые войны с религиозными фанатиками. Полно убогой тридэ-анимации.  Говорят, ремейк.

Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machiggateiru darou ka.
Сложность: ниже среднего.

Какая-то РПГзированная фэнтези, только за игроков тут — боги, качающие людей. Еще у многих подкипает, что главный герой разговаривает голосом Кирито из SAO.

Kekkai Sensen.
Сложность: на слух было сложно воспринимать из-за обилия музыки, криков, визгов и прочего.

Смесь Bakkano!! и Kill la Kill. Американский город 20-30-х годов, цирк на выезде, ёба-драки с инупланетянами и огромными надписями на пол-экрана в стиле Kill la Kill. Клоунада, но клоунада неплохая. Во всяком случае, пока.

3. Сомнительно

High School DxD: Born
Сложность: средняя. На слух почему-то было сложнее смотреть, чем обычно, странно.

Nuff said, беру тайтл по старой дружбе. Говорят, сильно добавили денежек в бюджет по сравнению со вторым сезоном, так что анимация сисек и задниц стала еще более плавной и красочной.

Danna ga Nani o Itteiru ka Wakaranai Ken
Сложность: средняя + сетевой сленг.

Если бы знал, что женушку озвучивает Тамура Юкари, начал бы с онгоинга первого сезона. Правда, мне не нравится наличие у главного героя в родственниках братосестры-пидараса. Сленг жирух и геев это последнее, что бы я хотел знать в японском языке.

Shokugeki no Souma
Сложность: выше среднего. Много слов, связанных с приготовлением пищи, названием ингредиентов, утвари и пр.

Мотив аналогичный Arslan Senki: хочу набрать лексику по слабоизученной тематике. Надеюсь, упор будет больше на японскую кухню. ОЯШ нормальный, даже чересчур наглый, чуть не отымел клиентку прямо в своем ресторане. Типичный щёнен-онеме, только разборки решаются через кулинарные поединки.

Re-Kan!
Сложность: низкая.

Tasogare Otome в комедийном варианте. Слабовато, ожидал большего. Примитив. Комедийный жанр — еще не повод делать через жопу.

Denpa Kyoushi
Сложность: средний + сетевой сленг.

Арараги стал Онизукой и потешается над девочками-дебилами. Удивляюсь, как такой треш вообще экранизировали. Криворукая херня, которую только сейю Арараги и вытягивает. По-моему, тайтл рассчитан на младшие или средние классы.

Gunslinger Stratos
Сложность: средняя или ниже.

Не знаю, но почему-то тайтл производит впечатление убогости. Очень слабая работа, все очень блекло и печально. Вдобавок узнал, что это все лишь реклама одноименных автоматов, что не прибавляет баллов тайтлу. Обычно стараюсь не смотреть аниму на основе карточных игр и прочего мерчандайза.



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #823 : 09 Апреля 2015, 20:42:46 »

Houkago no Pleiades
Сложность: идеальное аниму для начинающих.

Не думал, что просмотр полетов на метле под облаками могут оказывать такой расслабляющий эффект на психику sm38 Спонсор этой милоты — Субару, поэтому метлы регулярно выдают из себя рычание движка. В must watch.

Дизайн метел включает... стилизованные радиаторные решетки.



Triage X
Сложность: средняя или ниже.

Аниму-комьюнити штормит из-за того, что поменяли дизайн и сильно нарастили жыр героиням. Кто бы мог подумать, аниме — и вдруг реальные пропорции?! А вообще, дойки у некоторых тамошних дам — мое почтение. Как они ходят вообще с таким грузом?

Сюжет типично японский: полуголые врачихи-киллерши вместе с чотким ОЯШем лечат плохих дядей свинцом. Зацензуренная нагота прилагается. В категорию "сомнительно".







ъ



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #824 : 10 Апреля 2015, 11:41:59 »

Punchline
Сложность: ниже среднего. Есть кансайский и еще какой-то диалекты.

Реализация неплоха. Будет чем разбавить тайтлы со сложным уровнем. Напоминает Bouryaku no Zvezda, т.е. про фриканутых БАРЦОФ ЗА СПРАВИДИЛИВАСТЬ!!!, но при этом не такая пафосная подача, как в Kekkai Sensen. Название на японском читается как "панчирайн", а панчира это у нас панцушот. В общем, направленность ясна уже по названию. Хотя на деле все довольно скромно, что есть хорошо.










I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Страниц: 1 ... 53 54 [55] 56 57 ... 69   Вверх
 
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.21 | SMF © Simple Machines