Форум Guyver World Манга, аниме и фильмы Гайвер
25 Ноября 2024, 09:07:15
Приветствуем Вас на форуме аниме и манги Гайвер. Пожалуйста, вoйдитe или зaрeгиcтpирyйтeсь.

 
  Guyver World   Форум   Правила F.A.Q. Wiki RPG Поиск Войти Peгиcтрaция  
Страниц: [1] 2 3 ... 7   Вниз
 
Автор Тема:

Имена персонажей: написание и произношение

 (Прочитано 20215 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Cannibal
Администратор
17 - Верховный Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 8065


Noisecore.ru

Регистрация: 28.01.2007
Пользователь №: 1


« : 27 Марта 2011, 23:49:49 »

В связи с переводом аниме Гайвер ТВ на русский язык, некоторые пользователи желали это обсудить, я открыл тему.

Моё мнение: произносите имена так же, как их произносили японские актёры озвучивания.

Несколько мыслей по поводу соответствия написания произношению: Гюйо/Гюо - не имеет значения, так как произносится будет одинаково; Мидзуки - по-моему это произносится так быстро, что буквы "д" и "у" получаются очень короткими sm38

Surgeon
Админ guyver-world ВКонтакте. Украинизатор гайвера
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4270


Давненько чет я тут не появлялся

Регистрация: 22.03.2011
Пользователь №: 1331


« Ответ #1 : 28 Марта 2011, 08:18:10 »

знатоки,активнее участвуем...выдвигаем свои версии sm33

Gq11
14 - Гайвер Верховный Зоалорд
****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 798


Регистрация: 10.03.2007
Пользователь №: 41


« Ответ #2 : 28 Марта 2011, 09:07:46 »

Цитировать
Моё мнение: произносите имена так же, как их произносили японские актёры озвучивания.
А как поступить с Сё? Непомню не одного момента где бы я не слышал Шо.


僕が新世界のカミだ
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #3 : 28 Марта 2011, 09:09:18 »

Моё мнение: произносите имена так же, как их произносили японские актёры озвучивания.

С японским акцентом? Мизки, Макащима? Не надо.




I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Surgeon
Админ guyver-world ВКонтакте. Украинизатор гайвера
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4270


Давненько чет я тут не появлялся

Регистрация: 22.03.2011
Пользователь №: 1331


« Ответ #4 : 28 Марта 2011, 09:10:54 »

я тоже не особо за...слишком ускоренное оно,японское произношение sm38

а насчет Сё...русскому уху приятнее всё таки Шо sm36

AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #5 : 28 Марта 2011, 10:00:22 »

Шо(-кун) и Фумио Фукамачи, Мизуки и Тэцуро(-сан) Сегава, Агито и Гензо Макашима(-сан), Освальд Лискер, Нацуки,
слуги Агито - Сидзу ?или? Шизу и Ёхей Онума, Масаки Муроками...

Грегол (Грегор - мне не звучит), Зэкс-тол (ZX-Tole), Вамор, Рамотис (у Кузнецова было что-то вроде Рэмочис), Аптом...

Доктор Балкус, Арканфель, Ричард Гиот ?или? Рихард Гюо...

Контрольное устройство, Джи-юнит (Unit G), Ремувер (надо ли его переводить? Думаю, не стоит), Реликт...



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
Surgeon
Админ guyver-world ВКонтакте. Украинизатор гайвера
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4270


Давненько чет я тут не появлялся

Регистрация: 22.03.2011
Пользователь №: 1331


« Ответ #6 : 28 Марта 2011, 10:17:41 »

Шо(-кун) и Фумио Фукамачи, Мизуки и Тэцуро(-сан) Сегава, Агито и Гензо Макашима(-сан), Освальд Лискер, Нацуки,
слуги Агито - Сидзу ?или? Шизу и Ёхей Онума, Масаки Муроками...

Грегол (Грегор - мне не звучит), Зэкс-тол (ZX-Tole), Вамор, Рамотис (у Кузнецова было что-то вроде Рэмочис), Аптом...

Доктор Балкус, Арканфель, Ричард Гиот ?или? Рихард Гюо...

Контрольное устройство, Джи-юнит (Unit G), Ремувер (надо ли его переводить? Думаю, не стоит), Реликт...



я за:
Сидзу - так как Шизу ну как то противоречит здравому смыслу confused2
Алканфель - как то приятнее звучит
Ричард Гио (так как ударение на первый слог то "т" практически будет выпадать)
И от себя такой вариант - модуль джи

Gq11
14 - Гайвер Верховный Зоалорд
****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 798


Регистрация: 10.03.2007
Пользователь №: 41


« Ответ #7 : 28 Марта 2011, 10:32:58 »

Цитировать
Сидзу - так как Шизу ну как то противоречит здравому смыслу
Сё русское ухо воспринимает плохо а Сидзу хорошо?
Цитировать
Алканфель - как то приятнее звучит
Это слова русскому уху вобще как музыка. Можно еще и Алканафтер, что бы до конца анимэ русифицировать.
Цитировать
Ричард Гио (так как ударение на первый слог то "т" практически будет выпадать)
Самое интересное что в манги буквы Т вообще небыло. И Рихард - ближе к японскому написанию и произношению.
Цитировать
И от себя такой вариант - модуль джи
Не каких модулей в манги и в анимэ небыло. Были Юниты. Там все таки речь про боевую единицу.


僕が新世界のカミだ
AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #8 : 28 Марта 2011, 10:55:02 »

Цитировать
чтобы до конца анимэ русифицировать
Я не отвергаю вариант многоголосой озвучки, в стиле гоблинской "Божья Искра" (Шматрица, Властелин и Звёздные войны).
Только выбрать серию и назначить автора для переделки.

Сидзу - для OVA 1989, она уже озвучена именно как Сидзу, а не Шизу (имечко намекающее на её нездоровое подчинение Агито).

Гио или Гиот, в принципе без разницы. Возьму Рихард Гио.



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
Surgeon
Админ guyver-world ВКонтакте. Украинизатор гайвера
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4270


Давненько чет я тут не появлялся

Регистрация: 22.03.2011
Пользователь №: 1331


« Ответ #9 : 28 Марта 2011, 10:57:58 »

Сё русское ухо воспринимает плохо а Сидзу хорошо?

это я про здравый смысл...в одной из озвучек вообще прозвучала фраза "я дворецкий этого дома Онума Ёхей, а это моя внучка Шиза" sm64

Это слова русскому уху вобще как музыка. Можно еще и Алканафтер, что бы до конца анимэ русифицировать.

Я свое мнение сказал - решайте

Самое интересное что в манги буквы Т вообще небыло. И Рихард - ближе к японскому написанию и произношению.

Тогда Определяемся на Рихард Гио


Gq11
14 - Гайвер Верховный Зоалорд
****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 798


Регистрация: 10.03.2007
Пользователь №: 41


« Ответ #10 : 28 Марта 2011, 16:31:18 »

Цитировать
Гио или Гиот, в принципе без разницы. Возьму Рихард Гио.
А почему бы не Гюо? Если послушать сэю то там "ю" а не "и".


僕が新世界のカミだ
Surgeon
Админ guyver-world ВКонтакте. Украинизатор гайвера
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4270


Давненько чет я тут не появлялся

Регистрация: 22.03.2011
Пользователь №: 1331


« Ответ #11 : 28 Марта 2011, 16:40:45 »

самое скандальное имя из всех наверно sm3

Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #12 : 28 Марта 2011, 16:54:10 »

это я про здравый смысл...в одной из озвучек вообще прозвучала фраза "я дворецкий этого дома Онума Ёхей, а это моя внучка Шиза" sm64

До твоего поста я о внучке так не думал sm38 Сидзу звучит незнакомо, родная шиза приятнее sm38



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
DEMON
Король Форума
15 - Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1796


Я слежу за грехи твоя..

Регистрация: 17.04.2010
Пользователь №: 1042


« Ответ #13 : 28 Марта 2011, 17:14:10 »

Ну можно пойти на компромисс: думаю усредненное Шидзу будет несколько лучше чем,Сидзу и Шизу.
Без сильно непривычных русскому языку сочетаний и намеков на шизанутость персонажа.  sm1


Surgeon
Админ guyver-world ВКонтакте. Украинизатор гайвера
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4270


Давненько чет я тут не появлялся

Регистрация: 22.03.2011
Пользователь №: 1331


« Ответ #14 : 28 Марта 2011, 17:25:59 »

Ну можно пойти на компромисс: думаю усредненное Шидзу будет несколько лучше чем,Сидзу и Шизу.
Без сильно непривычных русскому языку сочетаний и намеков на шизанутость персонажа.  sm1

рациональнейшее предложение...самый стоящий вариант sm36

Страниц: [1] 2 3 ... 7   Вверх
 
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.21 | SMF © Simple Machines