Cannibal
Администратор
17 - Верховный Создатель
Offline
Пол:
Сообщений: 8066
Noisecore.ru
Регистрация: 28.01.2007
Пользователь №: 1
|
|
« Ответ #105 : 23 Марта 2012, 05:17:51 » |
|
Пересмотр того, что уже видел - для меня очень смелое решение (потратить своё время) Помимо 167 серии Наруто Шипудэн, я ничего не пересматриваю последнее время, так как есть много видео, которые я ещё не видел и хочу посмотреть. Никак не мог себя убедить, что нужно глянуть это ради новой озвучки.
|
|
|
|
|
AleXounDirector
|
|
« Ответ #106 : 16 Апреля 2012, 13:45:29 » |
|
Дубляжом 7й серии занимаюсь редко, но вот что примерно выходит. Первые 7 минут. 1. В опенинге японская песня, потому что ни у кого нет Гайвер-рока без голоса диктора. 2. Звуки - машина, собака, комп солдат, всякий фоновяк - ещё не искал, не подбирал. Так что, просто совместил "чистые участки" из японской и дублированной британской дорог. 3. Меня весьма не радует то, что обе дорожки имеют немалые уровни шума. В японской так и вовсе зашкаливает. 4. В британской дорожке, музыка из нормального стерео, превратилась в почти моно, при сравнении с саундтреком, это очень заметно.
На моих часах, давно уже Вторник. И проект дубляжа вот в таком состоянии: Звуков нужно ещё очень много.
|
Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
|
|
|
AleXounDirector
|
|
« Ответ #107 : 18 Апреля 2012, 20:54:08 » |
|
Чё-то никто не комментит Прийдётся подаблпостить
Итак, к делу. Сделал дубляж на 12 минут 89\07 : В первых СЕМИ минутах теперь больше звуков, а в кабинете португальца - многого не хватает... Теперь, за окном ШО - звучат ночные создания Мне очень хочется чтобы кто-то спел песни Также, быть может кого-то заменить, перезаписать. Всё равно MVO-версия никуда не денется...
|
Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
|
|
|
Surgeon
|
|
« Ответ #108 : 18 Апреля 2012, 20:57:36 » |
|
чет не разделяет народ идею дубляжа твоего
|
|
|
|
AleXounDirector
|
|
« Ответ #109 : 18 Апреля 2012, 20:59:30 » |
|
|
Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
|
|
|
Asakura
14 - Гайвер Верховный Зоалорд
Offline
Пол:
Сообщений: 958
Регистрация: 30.10.2009
Пользователь №: 888
|
|
« Ответ #110 : 20 Апреля 2012, 06:33:25 » |
|
Ага... А том мистер повар - Asakura, постоянно топит буквы в супе...
че то я не понял!!
|
|
|
|
AleXounDirector
|
|
« Ответ #111 : 20 Апреля 2012, 07:37:03 » |
|
Asakura - даже твой перевод, не обладает 100% точностью и качеством... Имеются же пропуски, которые конечно мой SMT.\Мураками тоже не смог все расслышать и перевести. Не обижайся, но в наших условиях, перевод должен быть командной работой, а не 2 человека - ты и я.
|
Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
|
|
|
Asakura
14 - Гайвер Верховный Зоалорд
Offline
Пол:
Сообщений: 958
Регистрация: 30.10.2009
Пользователь №: 888
|
|
« Ответ #112 : 20 Апреля 2012, 08:52:06 » |
|
|
|
|
|
AleXounDirector
|
|
« Ответ #113 : 20 Апреля 2012, 15:59:31 » |
|
про суп шутить Да чё-то вспомнил макароны в виде букв... В детстве такие ел. нам нужен редактор Субтитроведа бы ещё, новые строки вписывать, двигать старые, делать качественное оформление и субтитровую анимацию...
|
Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
|
|
|
Asakura
14 - Гайвер Верховный Зоалорд
Offline
Пол:
Сообщений: 958
Регистрация: 30.10.2009
Пользователь №: 888
|
|
« Ответ #114 : 20 Апреля 2012, 16:32:58 » |
|
ну двигать старые и новые делать я умею! да и оформление можно подучить! все равно при переводе этим и занимаюсь, ну кроме оформления
|
|
|
|
AleXounDirector
|
|
« Ответ #115 : 20 Апреля 2012, 16:38:47 » |
|
Да? А в сабах 9й серии заметил туеву хучу недостающих и несдвинутых строк.
|
Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
|
|
|
Asakura
14 - Гайвер Верховный Зоалорд
Offline
Пол:
Сообщений: 958
Регистрация: 30.10.2009
Пользователь №: 888
|
|
« Ответ #116 : 20 Апреля 2012, 16:42:39 » |
|
Да? А в сабах 9й серии заметил туеву хучу недостающих и несдвинутых строк.
ну я как бэ не смотрел саму серию, так что возможно, можно пример?
|
|
|
|
AleXounDirector
|
|
« Ответ #117 : 20 Апреля 2012, 16:45:38 » |
|
Слушай сам внимательно, по английской дороге. Я сейчас не в настроении что-то искать, только флудить и мозги всем ... Как доп\вариант, могу американский дубляж дать, там обработка голосов другая...
|
Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
|
|
|
Asakura
14 - Гайвер Верховный Зоалорд
Offline
Пол:
Сообщений: 958
Регистрация: 30.10.2009
Пользователь №: 888
|
|
« Ответ #118 : 20 Апреля 2012, 16:47:58 » |
|
только если голоса четче вышли! а кто переводил недостатки?
|
|
|
|
AleXounDirector
|
|
« Ответ #119 : 20 Апреля 2012, 16:56:13 » |
|
нам надо их перевести! потому что, как я уже писал и больше нуля раз - все переводы заточены под японский, ибо ансаб.
|
Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
|
|
|
|