Gq11, команда GM-team имеет право на существование не меньше чем oji-team и это их дело с какого языка переводить, хоть с языка племени Чероки...
И совет - меньше гонару.
Я по поводу "существования" нечего не говорил. Сама идея модов для различных игр мне нравится. Просто если хотят переводить мангу то пусть переводят ее либо на нашем уровни либо лучше нас. Язык тут не причем... Но "перевод по картинкам" делать то же не стоит. А я очень сильно сомневаюсь, что они смогу перевести 4 том иначе не говоря уже о качестве сканов и уровню тайпесттинга... Мне кажется как переводчик я имею права судить об уровни проекта - так что не какого гона - объективные факты.