kuroashi
13 - Гайвер Зоалорд
Offline
Пол:
Сообщений: 528
Регистрация: 30.11.2012
Пользователь №: 1594
|
|
« : 25 Июня 2013, 18:19:01 » |
|
давно не было НЗО-тем. думаю, хоть кто-то слышал об этой команде. Первое российское сообщество караокеров, занимающееся русификацией иностранных песен и саундтреков из фильмов, игр, аниме поют они на самом деле неплохо. Парни, правда, не дотягивают, что очень заметно, зато женская часть прям за@#ись.
|
|
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #1 : 25 Июня 2013, 19:13:49 » |
|
По-моему, единственно толковое использование фандаба — это как раз именно песни. Частенько ищу на ютубе всякие каверы на анимешные песни.
Единственная вещь у них, которая устраивает меня полностью — это открывающая тема "Врат Штайна". Я, вообще, считаю её интереснее оригинала. Слушал много раз.
Ника Ленина поёт хреновато. Во всяком случае, у неё иногда прорезываются какие-то старческие, хриплые интонации, что довольно неприятны на слух. Берётся порой не за те песни, которые ей не подходят. Вот "Пираты Чёрный Лагуны" у неё хорошо получилось спеть (правда, не при участии Радиантс)
Наверное, единственная более-менее приличная любительская версия Ichirin no Hana. И только за это получает плюс. Немецкие, испанские, английские версии — все со синдромом несведения.
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
kuroashi
13 - Гайвер Зоалорд
Offline
Пол:
Сообщений: 528
Регистрация: 30.11.2012
Пользователь №: 1594
|
|
« Ответ #2 : 25 Июня 2013, 19:39:02 » |
|
Единственная вещь у них, которая устраивает меня полностью — это открывающая тема "Врат Штайна". Я, вообще, считаю её интереснее оригинала. Слушал много раз. лично мне доставляют перепевки Вокалоидов. Сами Вокалоиды, в общем-то, х*&сосы те ещё, но вот на русском их песни звучат вполне себе даже. Наверное, единственная более-менее приличная любительская версия Ichirin no Hana. И только за это получает плюс. Немецкие, испанские, английские версии — кромешное УГ. не слушал иноязычные версии, кроме оригинальной, но сама идея передела конкретно этого трека обречена на провал. Конкретно на русском, например, "Мой единственный цветок" в сравнении с "Ichirin no hana" звучит просто провально.
|
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #3 : 25 Июня 2013, 19:51:00 » |
|
но сама идея передела конкретно этого трека обречена на провал. Конкретно на русском, например, "Мой единственный цветок" в сравнении с "Ichirin no hana" звучит просто провально. Сделано хорошо относительно того бр-р-р от зарубежных фанов, который я имел честь слушать. До оригинала, конечно, не дотягивает сильно. Но у меня был просто спортивный интерес найти слухабельную перепевку Ичирина.
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
kuroashi
13 - Гайвер Зоалорд
Offline
Пол:
Сообщений: 528
Регистрация: 30.11.2012
Пользователь №: 1594
|
|
« Ответ #4 : 25 Июня 2013, 20:37:03 » |
|
но сама идея передела конкретно этого трека обречена на провал. Конкретно на русском, например, "Мой единственный цветок" в сравнении с "Ichirin no hana" звучит просто провально. Сделано хорошо относительно того бр-р-р от зарубежных фанов, который я имел честь слушать. До оригинала, конечно, не дотягивает сильно. Но у меня был просто спортивный интерес найти слухабельную перепевку Ичирина. странная одержимость Бличем в своё время их много просили перевести опенинги "Темнее чёрного". Они аргументировали отказ тем, что в интернете отсутствуют подходящие минусовки. Печально, хотелось бы послушать "Tsukiakari no michishirube" на русском.
|
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #5 : 26 Июня 2013, 04:54:05 » |
|
странная одержимость Бличем Скорее, HIGH and MIGHTY COLOR'ом.
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
Zeezer
|
|
« Ответ #6 : 27 Июня 2013, 15:42:09 » |
|
Одно могу сказать - кровотечения из ушей подобное уже не вызывает. Опенинг штайнов даже понравился. А вот BL получше в оригинале, как по мне.
|
--- -Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three. -'Ere the other side he see. -Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid. -What is your name? -My name is Sir Lancelot of Camelot. -What is your quest? -To seek the Holy Grail. -What is your favourite colour? -Blue. -Right. Off you go.
|
|
|
kuroashi
13 - Гайвер Зоалорд
Offline
Пол:
Сообщений: 528
Регистрация: 30.11.2012
Пользователь №: 1594
|
|
« Ответ #7 : 28 Июня 2013, 13:30:38 » |
|
Одно могу сказать - кровотечения из ушей подобное уже не вызывает. Опенинг штайнов даже понравился. А вот BL получше в оригинале, как по мне.
я бы даже сказал, что их творения радуют глаз уши. Например, Вокалоидов они сделали вчистую. пример: какой же всё-таки отвратительный голос а тут всё ок.
|
|
|
|
kuroashi
13 - Гайвер Зоалорд
Offline
Пол:
Сообщений: 528
Регистрация: 30.11.2012
Пользователь №: 1594
|
|
« Ответ #8 : 10 Июля 2013, 18:20:05 » |
|
Ника Ленина поёт хреновато. Во всяком случае, у неё иногда прорезываются какие-то старческие, хриплые интонации, что довольно неприятны на слух. теперь тоже согласен. Из женской части состава она явно худшая. Русская версия Соул Итера просто провальна (по шкале качество оригинала/качество переделки в сравнении с остальными девушками - телевизионные переводы сосут в сравнении с ней всё, что можно сосать). хотя опенинг Евы сделан качественно. Жаль, что текст на русском звучит как говно. Эта проблема, вообще, встречается не то чтобы часто, но встречается - те же Врата Штейна спеты лучше оригинала, но текст какой-то кривой (особенно во второй части). В оригинале он, конечно, тоже в строчки не влезал, но был-таки аккуратнее.
|
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #9 : 11 Июля 2013, 09:17:45 » |
|
В оригинале он, конечно, тоже в строчки не влезал ? Например? Да и не "в строчки" это называется, а "в размер".
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
AleXounDirector
|
|
« Ответ #10 : 11 Июля 2013, 09:38:52 » |
|
пытался склонить радиантов к сотрудничеству - отказались петь японские песенки из 89го... Жаль... Может надавить на них?
|
Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #11 : 11 Июля 2013, 09:53:49 » |
|
Каким образом надавить? А за деньги петь будут? Хотя я считаю, песни из Гайвера должны быть только на украинском.
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
AleXounDirector
|
|
« Ответ #12 : 11 Июля 2013, 10:21:37 » |
|
Были бы деньги... Надавить - минимум человек 10 или 2314 напишут им "спойте песни 89 гайвера!" Украинский? Хм... Кто из мужиков на укре поёт? Я только Нику знаю, а она не мужик. Быть может - Меладзе или Серёга?
|
Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
|
|
|
kuroashi
13 - Гайвер Зоалорд
Offline
Пол:
Сообщений: 528
Регистрация: 30.11.2012
Пользователь №: 1594
|
|
« Ответ #13 : 11 Июля 2013, 12:02:37 » |
|
В оригинале он, конечно, тоже в строчки не влезал ? Например? Да и не "в строчки" это называется, а "в размер". это сарказм, музыкант И поэтому словно приговор, жесток выбор мой
Открою я врата вот этот отрывок, например, меня смущает. Вроде бы неплохо, но криво. На мой взгляд.
|
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #14 : 11 Июля 2013, 12:31:29 » |
|
это сарказм, музыкант В следующий раз не забывай табличку с Шелдоном, если собираешься "блистать" тут сарказмом. И поэтому словно приговор, жесток выбор мой Открою я врата Ну и что же криво?
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
|