Vasek
01 - Человек
Offline
Сообщений: 3
Регистрация: 20.06.2013
Пользователь №: 1620
|
|
« Ответ #165 : 24 Июня 2013, 10:31:46 » |
|
Книга белого воробья читаю сейчас
|
|
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #166 : 25 Июня 2013, 08:25:20 » |
|
Книга белого воробья читаю сейчас
И? Какие впечатления?
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
Eudj
|
|
« Ответ #167 : 25 Июня 2013, 12:12:02 » |
|
Онами, ты Нейро - аццкого детектива не читал?
|
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #168 : 25 Июня 2013, 12:16:21 » |
|
Неа, но чуть-чуть слышал. Я сейчас ничего из манги не читаю.
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
Eudj
|
|
« Ответ #169 : 25 Июня 2013, 12:30:11 » |
|
Я сериал смотрел. Сериал классный. В общем демон питающийся загадками вылез из ада и организовал агентство на имя своей подручной. Полно всяких детективных, логических штучек, различных убийств и их раскрытий. В общем думаю тебе должно понравиться. И ГГ тут не какой-то споляк (прикольная опечатка, не буду править ) и "милый демон". Его издевательства над помощницей - это нечто. (он помощников так и называет "Раб №1 и Раб №2") Его аццкие устройства действительно выглядят аццкими. (чего только стоит живое подслушивающее устройство, а особенно наушник. Нейро сразу сказал Рабу №1 - берегись его чихания. Когда наушник чихает у него изо рта вылазит шип длинной в полметра. ) Короче сериал понравился и я перейду на мангу (говорят она сильно отличается от сериала).
|
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #170 : 01 Июля 2013, 18:35:33 » |
|
Посылки из Асашая стабильно идут по два месяца. Недавно получил.
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
Zeezer
|
|
« Ответ #171 : 02 Июля 2013, 10:21:19 » |
|
НУ ты и отакуй.
|
--- -Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three. -'Ere the other side he see. -Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid. -What is your name? -My name is Sir Lancelot of Camelot. -What is your quest? -To seek the Holy Grail. -What is your favourite colour? -Blue. -Right. Off you go.
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #172 : 02 Июля 2013, 11:28:21 » |
|
Это положительный комментарий или отрицательный?
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
Zeezer
|
|
« Ответ #173 : 02 Июля 2013, 14:27:51 » |
|
В плане того, что заказал ранобцы, когда их на том же английском можно в интернете почитать. Двоякое чувство, в общем.
|
--- -Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three. -'Ere the other side he see. -Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid. -What is your name? -My name is Sir Lancelot of Camelot. -What is your quest? -To seek the Holy Grail. -What is your favourite colour? -Blue. -Right. Off you go.
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #174 : 02 Июля 2013, 14:54:07 » |
|
В интернете есть переводы от bakatsuki, от которых у меня аллергия уже Как говорится, I wouldn't touch it with a ten-foot pole. Пусть читают свои любительские переводы сами. Поэтому я ради разнообразия решил заказать ранобэ в проф. переводе. Мне он больше понравился, поэтому доказал ещё четыре. В любом случае, это как бы "последняя ласточка". Больше никаких переводов с японского на английский. Да и японские ранобы я не буду заказывать ещё очень долгое время, если вообще буду, потому их что их реально удобнее будет читать с экрана.
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #175 : 14 Августа 2013, 09:38:43 » |
|
Тех, кто переводит буквально, называют надмозгами, а тех, кто НЕ переводит вообще, предлагаю называть хонякуками (翻訳家 translator) или кейкаками (от according to keikaku). Ладно, когда оничяны в переводе, но вот такое уже перебор. Хонякуки в спешки хонякукять хоняки. PS Хорошо, что наши парни не повелись на провокацию. Хорошие хонякуки.
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
Eudj
|
|
« Ответ #176 : 14 Августа 2013, 12:31:23 » |
|
Онами, а ты хонякукой являешься?
|
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #177 : 14 Августа 2013, 12:36:24 » |
|
Хонякукой в хорошем смысле?
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
Zeezer
|
|
« Ответ #178 : 14 Августа 2013, 13:02:05 » |
|
В настолько хорошем, насколько можешь себе представить. Так являешься, да? Или ты просто переводишь тексты?
|
--- -Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three. -'Ere the other side he see. -Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid. -What is your name? -My name is Sir Lancelot of Camelot. -What is your quest? -To seek the Holy Grail. -What is your favourite colour? -Blue. -Right. Off you go.
|
|
|
Ōnami
|
|
« Ответ #179 : 14 Августа 2013, 13:34:27 » |
|
Пока что больше наблюдаю, учусь у продвинутых хоньякук. * * * Сегодня добил первый том "Ёцубы" *success_kid* Осталось ещё 11. Долог путь к вершинам мастерства.
|
I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke) В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
|
|
|
|