Форум Guyver World Манга, аниме и фильмы Гайвер
29 Ноября 2024, 10:04:23
Приветствуем Вас на форуме аниме и манги Гайвер. Пожалуйста, вoйдитe или зaрeгиcтpирyйтeсь.

 
  Guyver World   Форум   Правила F.A.Q. Wiki RPG Поиск Войти Peгиcтрaция  
Страниц: 1 ... 17 18 [19]   Вниз
 
Автор Тема:

Почемучка

 (Прочитано 25677 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Surgeon
Админ guyver-world ВКонтакте. Украинизатор гайвера
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4270


Давненько чет я тут не появлялся

Регистрация: 22.03.2011
Пользователь №: 1331


« Ответ #270 : 18 Ноября 2011, 18:00:01 »

вот у девушки моей нэт...всем нэтам нэт...за 30(!)грн в месяц - 30(!)Мб/с, вот это я понимаю sm4

Zeezer
Враг форума©
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6014


Детские игры кончились, Пикачу

Регистрация: 11.11.2009
Пользователь №: 900


« Ответ #271 : 18 Ноября 2011, 18:07:09 »

Парадокс - в столице инет дешевле sm146




---
-Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three.
-'Ere the other side he see.
-Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid.
-What is your name?
-My name is Sir Lancelot of Camelot.
-What is your quest?
-To seek the Holy Grail.
-What is your favourite colour?
-Blue.
-Right. Off you go.
Surgeon
Админ guyver-world ВКонтакте. Украинизатор гайвера
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4270


Давненько чет я тут не появлялся

Регистрация: 22.03.2011
Пользователь №: 1331


« Ответ #272 : 18 Ноября 2011, 18:12:42 »

у нас в столице еще покруче...но цен не знаю sm33

Cannibal
Администратор
17 - Верховный Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 8067


Noisecore.ru

Регистрация: 28.01.2007
Пользователь №: 1


« Ответ #273 : 24 Апреля 2014, 16:36:17 »

Почему бояться жары круто, а бояться холода позорно? s8

AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #274 : 24 Апреля 2014, 17:18:12 »

Cannibal какие отморозки и моржи тебя надоумили такое спрашивать? sm33



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
Zeezer
Враг форума©
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6014


Детские игры кончились, Пикачу

Регистрация: 11.11.2009
Пользователь №: 900


« Ответ #275 : 24 Апреля 2014, 17:43:03 »

Бояться - вообще не удел мужЫков! sm146




---
-Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three.
-'Ere the other side he see.
-Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid.
-What is your name?
-My name is Sir Lancelot of Camelot.
-What is your quest?
-To seek the Holy Grail.
-What is your favourite colour?
-Blue.
-Right. Off you go.
Zeezer
Враг форума©
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6014


Детские игры кончились, Пикачу

Регистрация: 11.11.2009
Пользователь №: 900


« Ответ #276 : 26 Апреля 2014, 09:49:55 »

Не помню, где тема по иностранным языкам, поэтому спрошу тут: означает ли "or do they" "или же нет"?
Например, "they lived long and happily... or do they?" переводится как "и они жили долго и счастливо... или же нет?", да?




---
-Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three.
-'Ere the other side he see.
-Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid.
-What is your name?
-My name is Sir Lancelot of Camelot.
-What is your quest?
-To seek the Holy Grail.
-What is your favourite colour?
-Blue.
-Right. Off you go.
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #277 : 26 Апреля 2014, 11:34:14 »

Как переводится, вопрос десятый. Но в общем ты прав: это риторический вопрос c подколкой. Типа как хэппи-энд в комедии: "и жили они долго и счастливо...[смена сцены на какой-нибудь фейл]...наверное (=или нет?)".



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Murokami
15 - Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1871


Регистрация: 03.12.2008
Пользователь №: 462


« Ответ #278 : 26 Апреля 2014, 14:55:48 »

Не помню, где тема по иностранным языкам, поэтому спрошу тут: означает ли "or do they" "или же нет"?
Например, "they lived long and happily... or do they?" переводится как "и они жили долго и счастливо... или же нет?", да?
Кто-то смотрит Nostalgia Critic'а ?) Я себе с рутракера почти все выпуски качал. В оригинале и с сабами)

Viva la Enzayn. I'm the second member of Enzayn party!
I have 5500 enzov on my account. I borrowed 2500 enzov to my friend Cannibal. I forgave him 1250 enzov of dept. He still owes me 1250 enzov ... F*#k Yeah!!!!
trollface
AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #279 : 26 Апреля 2014, 15:21:11 »

Murokami Я критика смотрю иногда.



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
Zeezer
Враг форума©
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 6014


Детские игры кончились, Пикачу

Регистрация: 11.11.2009
Пользователь №: 900


« Ответ #280 : 26 Апреля 2014, 19:01:06 »

Цитировать
Кто-то смотрит Nostalgia Critic'а
Конечно же




---
-Who would cross the Bridge of Death, must answer me these questions three.
-'Ere the other side he see.
-Ask me the questions, bridgekeeper. I'm not afraid.
-What is your name?
-My name is Sir Lancelot of Camelot.
-What is your quest?
-To seek the Holy Grail.
-What is your favourite colour?
-Blue.
-Right. Off you go.
Страниц: 1 ... 17 18 [19]   Вверх
 
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.21 | SMF © Simple Machines