Форум Guyver World Манга, аниме и фильмы Гайвер
26 Ноября 2024, 02:13:50
Приветствуем Вас на форуме аниме и манги Гайвер. Пожалуйста, вoйдитe или зaрeгиcтpирyйтeсь.

 
  Guyver World   Форум   Правила F.A.Q. Wiki RPG Поиск Войти Peгиcтрaция  
Страниц: 1 2 3 [4] 5 6   Вниз
 
Автор Тема:

Цитатник

 (Прочитано 12904 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Cannibal
Администратор
17 - Верховный Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 8066


Noisecore.ru

Регистрация: 28.01.2007
Пользователь №: 1


« Ответ #45 : 18 Марта 2012, 12:41:12 »

Недавно один мой друган сказал:
Цитировать
Блин, положил мелкую дрель на стол и получилось что часть дрели попала на клавиатуру, в итоге 400 минусов в аське нарисовало
sm146

kuroashi
13 - Гайвер Зоалорд
***
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 528


Регистрация: 30.11.2012
Пользователь №: 1594


« Ответ #46 : 17 Февраля 2013, 19:32:00 »

надеюсь когда-нибудь найти шепелявого друга, чтобы каждый раз овнить его фразой:
Цитировать
Шепелявый, прекрати поддувать.
sm64
Cannibal
Администратор
17 - Верховный Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 8066


Noisecore.ru

Регистрация: 28.01.2007
Пользователь №: 1


« Ответ #47 : 14 Марта 2013, 14:47:35 »

Когда была ещё милиция, я вызывал музыку на соседей, полицию на музыку, то есть милицию на соседей

(с) Анатолий и его видеообзоры: http://www.youtube.com/user/ButchersHead

Cannibal
Администратор
17 - Верховный Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 8066


Noisecore.ru

Регистрация: 28.01.2007
Пользователь №: 1


« Ответ #48 : 11 Апреля 2013, 12:46:05 »

болие лимение sm36

Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #49 : 15 Апреля 2013, 06:04:13 »

Moving on to synonyms: all languages have synonyms. Some people say that synonyms lend variety and shades of nuance to a language, keeping it colorful and alive. I am not one of those people. Most synonyms are dead-wood. They have the same meanings AND nuance. And what's worse, you can't even use them interchangeably - For instance, you can say, "Travel to the ends of the earth," but you can't say, "Travel to the ends of the globe." You can say, "I'm going to the repair shop," but you can't say, "I'm going to the fix shop." ... even though repair and fix mean the same thing! Can you imagine how fu#ked-up that is to someone learning English??? It's like we only keep those redundant words around to specifically to fu#k up ESL goons.

Про fu#ked-up ESL goons — святая правда sm38



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #50 : 15 Апреля 2013, 06:31:33 »

Цитата: Я
Русский забык языл



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
Cannibal
Администратор
17 - Верховный Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 8066


Noisecore.ru

Регистрация: 28.01.2007
Пользователь №: 1


« Ответ #51 : 15 Апреля 2013, 11:29:15 »

Цитировать
but you can't say, "Travel to the ends of the globe."
Цитировать
but you can't say, "I'm going to the fix shop."
А по мне - звучит норм sm146

Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #52 : 15 Апреля 2013, 12:01:23 »

Whatever sm38

Учебник - он как меч: если ты найдешь свой - то непобедим будешь, а чужим мечом можно и себе голову отрубить невзначай.
Хорошо сказано.



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #53 : 23 Апреля 2013, 20:33:09 »

Ах, если бы не армия, то я бы вообще предложил до 22–23 лет в ВУЗы не принимать никого. Никаких мозгов в 17–18 лет нет. Никакой осознанный выбор "на всю оставшуюся жизнь" в этом возрасте сделать нельзя, тем горче разочарование от ошибок потом. Одно из вступительных требований при приеме в ВУЗ — объемное сочинение на тему "А зачем я вообще сюда пришел". Между 17 и 22 годами — поживи, посмотри, поработай, если финансы позволяют — путешествуй, потом, если считаешь, что тебе это по–прежнему нужно, иди в ВУЗ.



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #54 : 26 Мая 2013, 18:12:19 »

три чечена, а сколько геморроя США уже из–за них поимели. а у нас таких полтора миллиона.



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #55 : 03 Июня 2013, 19:38:11 »

Цитата: Clive Staples Lewis
Critics who treat adult as a term of approval, instead of as a merely descriptive term, cannot be adult themselves. To be concerned about being grown up, to admire the grown up because it is grown up, to blush at the suspicion of being childish; these things are the marks of childhood and adolescence.

And in childhood and adolescence they are, in moderation, healthy symptoms. Young things ought to want to grow. But to carry on into middle life or even into early manhood this concern about being adult is a mark of really arrested development.

When I was ten, I read fairy tales in secret and would have been ashamed if I had been found doing so. Now that I am fifty I read them openly. When I became a man I put away childish things, including the fear of childishness and the desire to be very grown up.



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
Cannibal
Администратор
17 - Верховный Создатель
*****
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 8066


Noisecore.ru

Регистрация: 28.01.2007
Пользователь №: 1


« Ответ #56 : 08 Июня 2013, 20:11:22 »

Сойти с ума, имея на то причину, - в этом нет ни заслуги, ни подвига, но совсем иное дело утратить разум, когда для этого нет никаких поводов (с) Дон Кихот sm64

Kazimir
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4068


Абсолютно миролюбивый Абсолютный Разрушитель

Регистрация: 02.06.2008
Пользователь №: 282


« Ответ #57 : 11 Июня 2013, 04:08:44 »

Цитировать
Я не могу помочь людям стать грамотными, особенно против воли их ленивых жоп
Онами опять начинает зажигать sm64 sm36 Как в старые времена

Мечты. У каждого есть мечты. Каждый хочет, чтобы они исполнились. Мечта мучит человека, но она наполняет его жизнь смыслом.И даже если мечта лишь разрушит его жизнь, человек всё равно не в силах отказаться от неё. В этом мире может ли человек обладать чем-то более прочным, чем мечты?

Глупо умирать из страха перед смертью. (Сенека)

Чем я тебя породил, тем я тебя и убью, — сказал Тарас и отошел от Андрия на три метра

 О мести говорят: она не вернет тебе утраченное. Но так говорят те, кто надеется, что ты не будешь им мстить после этих слов.

Бояться надо не смерти, а пустой жизни.

Во всём, что касается искусства, фразе " Лучше чем ничего" я предпочту "Лучше уж ничего"....
Когда умрет последнее дерево, высохнет последняя река, люди поймут, что деньги нельзя есть

Я пьяный без вина...
Ōnami
Urahara Shōten
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 9784


Поклонник аниме, знающий несколько слов по-японски

Регистрация: 22.03.2009
Пользователь №: 616


« Ответ #58 : 10 Июля 2013, 14:44:00 »

Скорее бы бобры начали управлять страной
Так и запишем sm38



I'm just a lowly-but-handsome merchant. How could I possibly perform Bankai? (Urahara Kisuke)

В анимэ нет ни разврата, ни пошлости. Думаю, что многие современные подростковые книги, выпущенные в православных издательствах только улучшили бы свой дизайн такими иллюстрациями. (свящ. Даниил Сысоев)
AleXounDirector
Подстрекатель MVO
17 - Верховный Создатель
*******
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4431


Ну да - похоронил AlSoDi Project, хз зачем

Регистрация: 04.07.2010
Пользователь №: 1105


« Ответ #59 : 24 Июля 2013, 07:48:49 »

Ōnami
Цитировать
Гугл ... не может ..., идиот кремниевый



Моя муза упорхнула, надоело вдохновлять. (с) AleXounDirector до интернета
Страниц: 1 2 3 [4] 5 6   Вверх
 
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.21 | SMF © Simple Machines